Maarifa [Scholarship] ya Ndugu Ambakisye-Okang Quaashie Nantambu Olatunde Dukuzumurenyi, PhD
Ambakisye-Okang Quaashie Nantambu Olatunde Dukuzumurenyi is an Afrikan-centered educator, public... View more
Group Feed
- 
	
	
Dukuzumurenyi PhD posted an update in the group
Maarifa [Scholarship] ya Ndugu Ambakisye-Okang Quaashie Nantambu Olatunde Dukuzumurenyi, PhD 3 years ago3 years ago (edited)
“Wars of aggression and conquest, enslavement, famine, pestilence and death leading to massive depopulation had as its purpose Eurasian control of international political economy. Through aggressive warfare waged for the conquest of territorial states in pursuit of human and natural resources for exploitation, i.e., invasion, occupation… Read more
1 Comment - 
	
 - 
	
	
Dukuzumurenyi PhD posted an update in the group
Maarifa [Scholarship] ya Ndugu Ambakisye-Okang Quaashie Nantambu Olatunde Dukuzumurenyi, PhD 3 years ago𒌦𒊕𒈪𒂵 Ùĝ-saĝ-gíg-ga [KiEmegir: Black Headed People, ‘Sumerians’]
𒆠𒂗𒄀 Ki-en-gi [KiEmegir: Land of the Noble Born Lords, ‘Sumeria’]
𒁺 𒈬 𒄀 Dumu-gi [KiEmegir: Free Born, ‘Sumerian’]
𒁹𒄬𒆷𒁶𒋾 Haltamti [Kihaltamti: Elam, Elymais, Elymians]
 - 
	
	
Dukuzumurenyi PhD posted an update in the group
Maarifa [Scholarship] ya Ndugu Ambakisye-Okang Quaashie Nantambu Olatunde Dukuzumurenyi, PhD 3 years ago3 years ago (edited)
ink ntr-ꜥꜣ ḫpr dsf nwn pw qmꜣ rn.f pꜣwty ntrw m ntr
I, (the) Great God, Created Myself, Nun, Who is (the) Begetter (of) Names His, (the) Divine ‘Gods’ as ‘God’
E. A. Wallis Budge, The Book of the Dead. The Papyrus of Ani in the British Museum. The Egyptian Text with Interlinear Transliteration and Translation, a Running Translation,…
 - 
	
	
Dukuzumurenyi PhD posted an update in the group
Maarifa [Scholarship] ya Ndugu Ambakisye-Okang Quaashie Nantambu Olatunde Dukuzumurenyi, PhD 3 years agonwk wꜤ m nnw n ntrw msw nwt smꜢꜤyw ḫft nw wsir ḫnri
sbiw hr.f nwi imtw.k hrw ꜤhꜢ ni hr.k sby ni hr rn.kI alone, of those Netcheru born of Nut, slaughterers of the (diseased demon) opponents of Ausar, restraining (the) criminal (and) rebellious serpent demons on account of him, I who is servant your Heru, fought I for you (the) rebellion,…
 - 
	
	
Dukuzumurenyi PhD posted an update in the group
Maarifa [Scholarship] ya Ndugu Ambakisye-Okang Quaashie Nantambu Olatunde Dukuzumurenyi, PhD 3 years agohtp.k ni mꜢꜢ.i nfrw.k wdꜢ.i tp tꜢ ḥw.i ꜢꜤw
bhn.i sbiw shtm ni Ꜣpp m Ꜣt.fBe pleased you (with) I, see I treasures yours, prosper I upon the land,
Beat I (the) Ass, cut off (the limbs of) enemies I, (of) rebel serpent (that) revolts, annihilate I Apep, at time his- 
	
Asante Sana for such black powerful information. I screen shot most of these so I can study it later. We have so many beautiful Afrikan languages.
 
 - 
	
 - Load More