Group Feed
-
Nua Yaw, Ɓatɨ-Ijɔ̄ and 2 others1 Comment-
Htp sN
-
-
Kwaku posted an update in the group
wHm mswt mdw nTr (Medew Netcher Study Group) 8 weeks ago · 7 weeks ago (edited)
124,935
Abibisika (Black Gold) Points
Grammar question
My understanding
– dependent pronouns cannot be the subject of a verbal sentence
– dependent pronouns can be the subject of a sentence that starts with a particle.Is sw the subject of this sentence since it starts with a particle? Is the translation: If it is known upon the top of the earth
-
nfr sw “it/he is good” — sw is the subject of non-verbal adjective sentence where the adjective functions like a predicate
sDm=i wi “I hear him” — wi is the object of sDm in the verbal sentence
The example you have given
***ir rx sw Hr tp tA***sw is the recipient/object of rx ‘to know’ but it translates as passive in english
rx might be rx.(w)…
2- View 2 replies
-
124,935
Abibisika (Black Gold) Points
@obadelekambon @taharka2018 dwAw. That was also my original understanding that sw was the DO of rx. Also, my understanding is that (ir rx sw Hr tp tA) is a participle clause where rx contains both the verb and the subject. Therefore, my original translation was: If one who knows it upon the top of the earth.
- View 3 replies
-
-
Ɔbenfo Ọbádélé posted an update in the group
wHm mswt mdw nTr (Medew Netcher Study Group) 2 months ago ·
162,043
Abibisika (Black Gold) Points
allen’s middle egyptian grammar
-
Ɔbenfo Ọbádélé posted an update in the group
wHm mswt mdw nTr (Medew Netcher Study Group) 2 months ago ·
162,043
Abibisika (Black Gold) Points
vygus 2018 mdw nTr dictionary
-
When looking at the past, look at it with a modern eye for application for today’s times
-
- Load More
